Intec Expert
Бюро переводов


+7 / 985 / 017 8989

9:00-21:00 (GMT +3)

+66 / 99 / 7121071

8:00-23:00 (GMT +7)

 

russia engl thai

line line
line line
translate@intec-expert.com

Почему наши клиенты снова к нам обращаются?

  • Высокое качество перевода в соответствии со стандартами.
  • Проверка всех переводов опытными редакторами.
  • Выполнение заказов точно в срок, без задержек.
  • Поддержка любых текстовых и графических форматов.

А еще:

  • Гибкая ценовая политика.
  • Индивидуальный подход и отличное качество обслуживания.
  • Постоянное совершенствование качества с учетом пожеланий клиентов.

Мы предлагаем
СЛЕДУЮЩИЕ УСЛУГИ ДЛЯ ВАС:

home features processes

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД                                                                                 

       ü  Перевод документов

       ü  Перевод договоров

       ü  Перевод медицинских карт

       ü  Перевод рекламных материалов                           

       ü  Перевод научных статей

       ü  Перевод книг

home features contact

УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

       ü  Последовательный перевод:

       ü  на деловых встречах, переговорах по телефону

       ü  в суде, полиции, больницах, госучреждениях

       ü  на выставках, конференциях, презентациях

       ü  во время пусконаладочных работ с участием

          иностранных специалистов

       ü  на туристических экскурсиях

       
       
po

ЛОКАЛИЗАЦИЯ САЙТОВ И ПО

      ü  Перевод текстового наполнения с учетом

         особенностей менталитета

      ü  Перевод и преобразование графических элементов

      ü  Перевод и адаптация метатегов и элементов кода,

          видимых поисковыми   системами

      ü  Перевод программного интерфейса, сопроводительной

          документации и  маркетинговых материалов

      ü  Тестирование после перевода

filmu

ПЕРЕВОД ФИЛЬМОВ И АНИМАЦИИ

       ü  Перевод художественных и документальных

         фильмов

      ü  Перевод различных видеоматериалов

      ü  Перевод рекламных роликов

      ü  Перевод аудиокниг

      ü  Закадровый перевод

      ü  Субтитры

ЦЕНЫ


Стоимость письменного перевода зависит от таких факторов, как срочность, уровень перевода, языковая пара, регулярность заказов.
Ниже в таблице приведены примерные расценки.

 

Языковая пара

Цена за стандартную страницу (1800 знаков с пробелами), в долларах США

Тайский-русский

10 - 15

Русский-тайский

10 - 15

Тайский-английский

10 - 15

Английский-тайский

10 - 15

Русский-английский

8 - 10

Английский-русский

8 - 10

Другие языковые пары

цена рассчитывается индивидуально

 

 


Отзывы наших клиентов

royalМы давно сотрудничаем с Intec Expert на регулярной основе. Главным проектом был перевод сайта группы отелей на русский язык,  а текущие задачи включают перевод брошюр, буклетов, меню, пресс-релизов и других материалов. Мы очень довольны качеством и скоростью исполнения заказов. Благодарим Intec Expert за отличный профессиональный сервис и рады продолжать наше сотрудничество!

Виттханат Ваттханакун

Исполнительный директор

Группа отелей «Ройял Клифф» и «ПИЧ»

 

 

 

 

mypay

Профессиональный подход IntecExpert к нестандартным задачам по переводу

пользовательских интерфейсов терминалов платежных систем, а также юридической и технической документации позволил нам в короткие сроки вывести на рынок готовый продукт, адаптированный под англо- и тайскоговорящих клиентов. Мы работаем с Intec Expert в течение длительного времени на регулярной основе и нацелены на дальнейшее  сотрудничество. Спасибо за отличный сервис и профессиональный подход!

Утхен Пхонгпрапхат

Генеральный директор   

MyPay Co., Ltd.

 

 


 

trinity

С бюро переводов IntecExpertмы сотрудничаем уже более полугода и планируем продолжать работу. Организация международныхb2b-мероприятий требует грамотного владения самыми разными языками, иногда даже сложно предугадать какие понадобятся на следующий проект.

По одним мероприятиям мы полностью отдаем на адаптацию и литературный перевод рекламные материалы проекта, по другим – приглашаем команду специалистов для обеспечения безбарьерного делового общения на площадке.

С удовольствием хочу отметить, что делегаты и гости наших мероприятий не раз хвалили высокое качество перевода и адаптации текстов (в анкетах обратной связи). Довольны наши клиенты – довольны мы. Особенно приятно стремление бюро работать вместе с нами как единый механизм, вникать в суть проектов, не ограничиваясь только формальной стороной. В итоге с каждым проектом возникает взаимопонимание, которое, безусловно, благотворно сказывается на эффективности. Всем рекомендую! Like!

Ирина Барская

Директор по маркетингу и развитию

группа компаний «Тринити Ивентс» (infor-media, BBCG, Exposystems).

О компании: Группа «Тринити Ивентс» ( http://trinity-events.com) –ведущий организатор специализированных конференций на российском рынке. Основным направлением деятельности является разработка и проведение крупных мероприятий для высших руководителей компаний, работающих в секторах потребительского рынка с наибольшим потенциалом роста.

 

Вы переводчик?

Если вы хотите сотрудничать с нашей компанией в качестве внештатного переводчика, пришлите свое резюме по адресу translate@intec-pro.com с пометкой «Внештатный переводчик» в теме письма. Мы попросим вас заполнить анкету и выполнить небольшой тестовый перевод.

Неважно, где вы находитесь территориально – в Таиланде, России или любой другой стране мира – мы обязательно найдем удобные способы связи и форматы сотрудничества.

 

2015 Все права защищены.

Intec Expert
Бюро переводов